Наши преподаватели французского языка
Карина
Язык: французский, итальянский, английский
Образование: высшее лингвистическое, высшее юридическое.
Специальность: преподаватель иностранных языков и переводчик юридических документов.
«Языки расширяют горизонты»
Карина более четырех лет преподает иностранные языки для разных возрастных категорий. Основное кредо ее педагогической деятельности: языки расширяют горизонты. Свои занятия по иностранному языку она старается максимально приблизить к реальности, «погрузить» ученика в языковую среду, тем самым помогая ему преодолеть языковой барьер.
Также Карина подготавливает студентов к сдаче экзаменов Delf, Dalf.
Карина дважды побывала на стажировке в США, в результате чего приобрела бесценный практический опыт общения с носителями языка.
В настоящее время она активно занимается переводами с французского языка, и является членом переводческой команды французской газеты «Humanite».
Специализируется также на юридических переводах с французского языка. Она посетила Францию, Германию, Голландию, Австрию, Чехию, Польшу, Италию, Швейцарию. И по сей день активно общается с носителями языка.
Роман
Язык – французский
Образование – высшее лингвистическое
Роман с отличием окончил Харьковский национальный университет по специальности «Французский язык и литература». Более 10 лет занимается преподавательской и переводческой деятельностью, в том числе на курсах «Альянс Франсез». Его знание языка подтверждено Дипломами министерства образования Франции (DELF и DALF), а также Дипломом Торгово-промышленной палаты Парижа в области коммерческого и экономического французского языка.
Несколько месяцев Роман жил в Париже, проходил стажировку в рамках европейской программы « TACIS – MTP ». Он старается ежегодно посещать Францию, сотрудничает с различными компаниями, что позволяет не только вести свою профессиональную деятельность, но и постоянно следить за тем, как меняется язык «живого» общения.
Основной акцент Роман делает на умении ориентироваться в ситуациях повседневного общения. На занятиях использует коммуникативную методику обучения: ролевые игры, диалоги, общие дискуссии, прослушивание аудиоматериалов с последующим обсуждением.
Перед началом занятий Вы расскажите ему о своих ожиданиях, целях, задачах, и в дальнейшем он постарается построить ваше общение с учетом высказанных вами пожеланий.
Ольга
Язык: греческий, французский
Образование: высшее лингвистическое
С 2004 года работает преподавателем в гуманитарном университете г.Мариуполь, на кафедре греческого языка и перевода. Имеет квалификацию специалиста филологии, преподавателя новогреческого языка и литературы, французского языка.
С 9 июня по 17 июля 2008 г. обучалась в Афинском университете им. Каподистрия по программе ΘΥΕΣΠΑ (уровень Г). В 2010 году успешно сдала экзамен «Πιστοποιηση επαρκειας της ελληνομαθειας»
Помимо преподавания греческого и французского языков занимается устными и письменными переводами на греческий, французский, русский и украинский языки.
Ольга находит индивидуальный подход к каждому студенту, использует широкого спектра обучающих программ, литературы, аудиокниг; считает, что практика использования песен художественных и документальных фильмов во время обучения – залог достижения хороших результатов и получения необходимых знаний.
Леонид
Язык: французский
Образование: высшее филологическое и высшее экономическое
В 2003 году Леонид окончил Саратовский государственный университет им.Н.Г.Чернышевского по специальности «Филология». Он также является обладателем диплома DELF B2 культурно-просветительской организации «Альянс Франсез».
В течение семи лет он работал преподавателем французского языка в саратовском медицинском колледже, а также в центре языка и культуры «Слово», где преподавал язык по французской методике «Аlter Ego». Уже в качестве переводчика Леонид работает для переводческого бюро «Перевод-центр».
Леонид проводит свои занятия на основе многоуровневого мультимедийного курса, позволяющего за короткое время овладеть разговорной практикой французского языка, грамотным письмом и восприятием на слух устной речи. Его курс рассчитан на самый широкий круг лиц, в том числе на приступающих к изучению языка впервые.
Располагая значительным опытом общения с носителями языка, своей главной задачей Леонид видит воспитание у студентов чувства уверенности и свободы обращения с языком уже на начальном этапе изучения. Тогда-то и становится очевидно, что главное – это начать общение, добиться первых успехов, ощутить себя «своим» в иноязычной среде, и только потом обратиться к коррекции неизбежно возникающих ошибок. По его мнению, очень важно создать у студента мысленный ассоциативный образ языка, помогающий раскрепоститься, снять психологический барьер, без напряжения ориентироваться в языковых ситуациях.
Наталья
Язык: французский
Образование: высшее лингвистическое
Наталья занимается преподавательской деятельностью более 4 лет, преподает в родном ВУЗе ПГУ им. Т.Г. Шевченко. На занятиях Наталья сочетает различные методики, как классические так и коммуникативные, чтобы уделить внимание каждому аспекту языка: произношение, грамматика, говорение. В зависимости от целей и задач студента на занятиях преобладает та или иная методика, но упор в основном идет на коммуникатив. Наталья использует различные аутентичные материалы, статьи, видео и др.
Помимо преподавания Наталья занимается переводческой деятельностью, что позволяет ей общаться с носителями языка, глубоко проникая в структуру языка и совершенствуя свои знания и навыки.
Елена
Образование: Высшее лингвистическое
Язык: французский
Елена не только преподаватель французского и английского языка, но и дипломированный магистр социологии. За последние шесть лет она твердо встала на преподавательскую стезю, а обучение французскому языку является теперь не только ее профессией, но и любимым делом.
Еще, будучи студенткой Волгоградского государственного педагогического университета, она подтвердила свои знания, сдав международный экзамен DALF. Впоследствие это позволило ей продолжить свое обучение в университете Прованса Академии Экс-Марсель1 (Франция) по специальности «социолог». Превосходная языковая практика, познание себя и нового мира вокруг… Aposteriori, этот опыт обучения во Франции реализовался в ее профессиональном кредо: «Изучение иностранного языка - это прежде всего приключение.»
С 2005 года она преподает язык и социологию в гимназии г. Гомеля (РБ) с углубленным изучением французского языка. Елена имеет опыт работы в билингвистических классах, обучающихся по программе DELF/DALF. В 2006 г. Она приняла участие в семинаре по теме “Новые условия сдачи французских экзаменов DELF/DALF”, организованном Посольством Франции в РБ.
Елена работает в ключе коммуникативной методики, ориентированной прежде всего на учащегося и его способность решать разного рода задачи: коммуникативные, прагматические, задачи социо-культурной направленности. При выборе методического пособия основным критерием является его аутентичность. Для начинающих за основу Елена берет французские методики: Forum, Connexions, для более продвинутого уровня-материалы для подготовки к сдачи экзаменов DELF/DALF.
Елена
Язык: Французский
Образование: высшее лингвистическое и историческое
Елена закончила Ярославский гос. Университет факультет истории и права, а так же училась в Горьковском институте иностранных языков на французском факультете. Во Франции училась в Парижском университете, где получила диплом DEA -d histoire sociale и готовила докторскую диссертацию. Во Франции работала в лицее, гдепреподавала русский язык, и ассерментированным переводчиком для органов юстиции в течении 20 лет.
Приехав в Россию в 2010 году преподавала французский язык в своем родном университете на факультете психологии и биологии, а так же в cамом крупном лингвистическом центре Ярославля в ИНТИСИ, а также работала для французской группы Сафран, в качестве преподавателя всех предметов для французских детей по программе CNED министерства образования Франции и кооперировала с органами юстиции в качестве переводчика.
Елена готовит своих учеников к международным экзаменам и entretien для поступления на работу во французские фирмы.
Основное кредо ее работы сводится к коммуникативному общению с применением аудио и видео материалов. Во Францию ездит каждый год, так как для нее это вторая родина.
Мария
Язык: английский, французский, итальянский
Образование: высшее лингвистическое
Мария преподает английский, итальянский и французский языки в течение 5 лет.
В обучении использует аутентичные электронные пособия, дополняя их собственными разработками. На уроке Мария активно использует аудио и видео материалы, делая акцент на коммуникативную методику изучения языка: диалоги, дискуссии, аудирование.
Для каждого студента Мария составляет индивидуальную программу, подбирает интересный материал, учитывая цель изучения и уровень подготовки.
Помимо уроков, она также работала на теплоходах с иностранными туристами в качестве гида-переводчика, и окончила языковые курсы в Италии.
В настоящее время Мария занимается также переводом фильмов и текстов различной тематики.
Мария очень любит иностранные языки, и поэтому делает все возможное, чтобы они стали доступными и интересными для всех.
Кристина
Язык: Французский
Образование: высшее, специальность «Преподаватель и переводчик французского языка».
Впервые побывав во Франции в возрасте 8 лет, у Кристины появилась сильное желание изучать французский язык и познать столь интересную и богатую культуру этой страны. Благодаря многократным поездкам во Францию и постоянному общению с франкоязычными друзьями, она имеет большой опыт разговорной речи.
Уже более 6 лет Кристина преподает французский ученикам разных возрастных категорий с разным уровнем знаний. Она усовершенствовала свои педагогические навыки во Франции, изучая в университете преподавание французского языка как иностранного (FLE – Français langue étrangère).
Кристина всегда старается найти индивидуальный подход к каждому ученику и сделать занятия занимательными и результативными.
Валерия
Язык: Итальянский, Французский
Образование: Высшее лингвистическое
Валерия с детства увлекается иностранными языками, владеет итальянским, французским, английским, изучает японский. Но преподавать больше всего любит все-таки итальянский - ведь, живя в Италии уже более трех лет, она может объяснить ученикам не только трудности грамматики этого прекрасного языка, но и особенности современной разговорной речи, а также рассказать об итальянской культуре, менталитете, общественном устройстве и т.д.
Валерия преподает итальянский язык любого уровня и профиля, согласно желаниям и потребностям учеников. Также Валерия преподает общий французский и французский для путешествий
Саида
Язык: Французский, Итальянский
Образование: Высшее филологическое
Наличие международного сертификата CILS 4 уровня, позволяющий преподавать итальянский язык во всем мире.
С 2001 по 2003 Саида преподавала итальянский язык на переводческом факультете Ташкентского Университета Мировых Языков и параллельно проходила стажировки в Университетах Сиены и Перуджи. Прошла многочисленные курсы повышения квалификации для преподавателей итальянского языка, организованные МИДом Италии. Кроме того, она является победителем французского журналистского конкурса "CultureMag"
С французским языком Саида познакомилась в 7 лет в школе, где изучала его углубленно. Потом были специальные курсы и университет, где она училась у прекрасных преподавателей – носителей языка. И до сих пор Саида не расстается ним, открывая удивительный мир французского языка своим студентам.
Саида к каждому ученику применяет индивидуальный подход, и считает, что очень важно понять, в чем заключаются слабые моменты, а в чем - сильные стороны ученика, выявить круг его интересов и, отталкиваясь от этого подобрать методику. На занятиях она погружает учеников в среду изучаемого языка через фильмы и анекдоты, статьи и отрывки из художественной литературы, а также поэзию. Не удивляйтесь, если Вам придется читать отрывки из произведений Тургенева на итальянском или французском языке и узнать, в чем заключается метод зеркального перевода.
Саида уверена, что нет не способных к языку людей, а есть лишь те, кто еще не нашел свой путь к его постижению.
Вернуться на страницу с описанием изучения французского языка по скайпу



