Испанские жесты: от объятий до «козы»

Впереди – путешествие в Испанию? В таком случае советуем ближе познакомиться с особенностями невербального общения в этой прекрасной, щедро согретой солнцем стране. Как доказывают многочисленные исследования, более 60% всей информации при общении передается с помощью жестов и мимики. Испанцы – народ темпераментный и экспрессивный, они разговаривают громко и эмоционально, а для большей выразительности традиционно сопровождают свою речь специфическими телодвижениями.

В школах и ВУЗах при изучении иностранных языков зачастую не уделяется достаточное внимание коммуникативному поведению представителей различных культур. И напрасно: знание невербального языка необходимо и для того, чтобы понимать собеседника, и для того, чтобы не попасть в чужой стране впросак. Дело в том, что один и тот же жест в разных странах может иметь противоположное значение. Не зная этого, вы рискуете обидеть или оскорбить иностранца своими действиями.

Хорошо заметна разница в коммуникативном поведении между англичанами и испанцами. Испанский язык наряду с английским является одним из самых распространенных в мире. Но если англичане говорят достаточно тихо и стараются быть максимально сдержанными в своих эмоциях, то для испанцев характерно громкое и эмоциональное общение, сопровождающееся красноречивыми жестами.

ИСПАНЦЫ – КОНТАКТНАЯ НАЦИЯ

Испанцы относятся к контактной культуре, иными словами, они приветствуют короткую дистанцию при общении и совсем не против тесных дружеских объятий и даже поцелуев с малознакомыми людьми во время приветствия или прощания. Для сравнения: англичане традиционно во время разговора стараются находиться друг от друга на расстоянии вытянутой руки, а разного рода физические контакты для них неприемлемы – это воспринимается как невоспитанность и посягательство на личное пространство. 

КОМПЛИМЕНТЫ ПО-ИСПАНСКИ

Для испанцев, как и для других представителей южных народов, считается абсолютно естественным всенародное восхищение женской красотой, причем проявляют его даже по отношению к незнакомкам.

Комплименты и соответствующие жесты, восхваляющие женскую привлекательность, – это норма, вежливое поведение со стороны испанцев-мужчин, которые традиционно считают себя мачо. Во время прогулок по испанским провинциям девушкам не стоит удивляться тому, что местные жители, не стесняясь, говорят в процессе общения или даже кричат вслед «reina» (королева), «vida mia» («жизнь моя»), при этом красноречиво жестикулируя. В этом нет ничего непристойного – только выражение искреннего преклонения перед изящной фигурой. 

Для эмоционального бессловесного выражения восхищения чем-либо, например вкусной едой (es para chuparse los dedos), у испанцев есть и другой жест. Чтобы –показать, насколько вкусен ваш обед, насколько великолепно ваше платье или насколько прекрасны ваши глаза, испанцы делают что-то наподобие воздушного поцелуя.

ПРИВЕТСТВИЯ И ПРОЩАНИЯ

Невербальный язык испанцев достаточно разнообразен и богат, в нем есть много традиционных жестов, позволяющих без слов выразить эмоции и отношение говорящего к той или иной ситуации.

Например, во время приветствия в Испании принято обнимать друг друга за плечи и целовать в обе щеки, а те, кто стесняется таким образом приветствовать собеседника противоположного пола, может просто прикоснуться щекой к его щеке. В случае формальных отношений мужчины традиционно пожимают друг другу руку. Когда испанцы хотят закончить разговор или покинуть компанию, вместо или вместе со словами «nos vamos», что означает «я ухожу» или «мы уже собираемся», они делают специфический жест двумя ладонями (похожий на потирание рук). Объятия и поцелуи при прощании также не возбраняются.

Чтобы прекратить поднадоевший разговор или спор, испанец без лишних слов может показать правой рукой знак «ножницы» (расположенные горизонтально указательный и большой пальцы смыкаются-размыкаются). Этот жест так и называется – corta, т. е. «резка». Чтобы остудить слишком разошедшегося спорщика, здесь также могут поднять руки и обратить обе ладони вниз или в направлении к чересчур эмоциональному собеседнику, что означает «остынь» или «Ya basta» – «довольно».

КОГДА ВСЕ ХОРОШО

Чтобы показать, что у них все хорошо, испанцы используют артикуляцию, напоминающую жест «о’кей», но в другой интерпретации: большой и указательный пальцы собираются в круг, и этой рукой производятся движения вниз-вверх (güeno). Примерно то же самое означает похлопывание себя по лбу – таким жестом испанцы демонстрируют, что они полностью довольны собой.

КЛЯТВЫ

Экспрессивные и темпераментные жители Испании часто дают клятвы, призывая в свидетели Святую Мадонну. Чтобы подтвердить свои намерения, они дополнительно используют особый жест, являющийся невербальным выражением честности: большой и указательный пальцы правой руки подносятся к губам, целуются, после этого рука выносится вперед, а большой палец выразительно поднимается вверх. Таким движением местные говорят: «Te lo juro» («Я клянусь!»).

ЖЕСТЫ, С КОТОРЫМИ НУЖНО БЫТЬ ОСТОРОЖНЕЕ

Если испанец во время разговора покрутил двумя пальцами у виска, этот жест означает то же, что и в русскоязычной среде: «Да ты, похоже, сошел с ума» (estás loco). Указательный палец у виска может означать, что собеседник сомневается в правдивости ваших слов. Если же во время беседы человек сначала поднес к виску большой и указательный пальцы, а затем быстро убрал их, то ему, вероятно, надоел ваш разговор или какие-то ваши действия (hasta aquí – все, достало, сыт по горло, больше не могу).  

Если ваш новый испанский друг во время разговора оттягивает вниз нижнее веко, будьте внимательны: вас предупреждают о возможной опасности.

Если у русскоязычных постукивание ладонью по своей щеке означает приглашение выпить, то жители испанских городов воспримут это как обвинение в наглости или эгоизме. И уж тем более не касайтесь при испанцах мочки уха – здесь это считается унизительным знаком. Такое же отношение – к жесту «коза», являющемуся символом поклонников «хеви-металл»: в Испании это могут принять как намек на глупость собеседника или на неверность его супруги.

Изучая испанский и любой другой язык, не забывайте о невербальных коммуникациях. Тогда в чужой стране вы будете чувствовать себя уверенно.

Читать еще: приметы в Италии.


Еще интересное:

Все статьи об испанском и Испании
Все статьи об изучении языков