Наши преподаватели испанского языка

Bruno

logo

Возраст: 35 лет

Носитель языка. Пробный урок платный, 30 минут - 10 евро.

Язык: испанский
Formación académica: Diplomado en Maestro (2006/2009), Universidade de Santiago de Compostela

Me llamo Bruno, y vivo en un pequeño pueblo costero del norte de España.Siempre me ha gustado poder ayudar y enseñar a la gente. He estudiado para ser profesor en la Universidad de Oviedo y de Santiago de Compostela. Desde hace 4 años imparto clases en un colegio de España.

Aprender español como segunda lengua es una fantástica oportunidad para conocer nueva gente, descubrir una nueva cultura, mejorar tu currículum y descubrir nuevas formas de vida.

Abre un nuevo camino lleno de posibilidades laborales y de ocio, en el cual ya están inmersos más de 21 países en todo el mundo y alrededor de 500 millones de personas. Enamórate de la segunda lengua más hablada en el planeta.

Serás el protagonista de tu aprendizaje, mediante actividades dinámicas adecuadas a cada persona, con un ritmo y estilo personalizado para disfrutar aprendiendo y aprender disfrutando.

Clases dirigidas a todas las personas que deseen adentrarse en este mundo; para todos los niveles y edades.

Показать целиком

Екатерина

logo

Возраст: 36 лет

Язык: Испанский

Образование: Высшее лингвистическое
Преподает с 2010 года.

Екатерина проживает в Испании в Мадриде и с 2010 года занимается преподаванием испанского языка. Испанский для нее – это не только язык, на котором она ежедневно говорит, но и вся ее жизнь. Постоянное нахождение в языковой среде и общение с носителями позволило ей не только существенно повысить уровень языка, но и понять культуру и особенности характера испанцев.

На своих уроках она старается не просто подать материал, но и разнообразить его рассказами о жизни в Испании, а также дать информацию, которой, как правило, нет в учебниках, и которую можно получить, находясь непосредственно в языковой среде, таким образом, давая вам возможность как можно ближе познакомиться с живым испанским языком. Так же Екатерина обладает знаниями в различии произношения и сленга выходцев из Латинской Америки, а именно Кубы, Мексики, Аргентины.

Уровень знания языка Екатерины соответствует уровню DELE C1, Nivel Superior.

Структура ее уроков примерно такова: она дает материал, объясняет его применение на практике, на уроках материал отрабатывается с помощью упражнений, затем она высылает на е-мейл домашнее задание. На следующем уроке задание разбирается, закрепляется, и после этого идет новая тема.

У Екатерины в наличии имеются различные пособия, как российских, так и испанских изданий, а также материалы, разработанные лично ею. На уроках она старается творчески подходить к преподаванию, в зависимости от каждого ученика и его потребностей.

Если вы уже приняли решение изучать испанский язык, то не откладывайте и записывайтесь на пробный урок. И помните, каждый человек может выучить испанский, несмотря на возраст и пол.

Как гласит восточная мудрость - путешествие в тысячу миль начинается с первого шага. Сделайте этот шаг сегодня, запишитесь на бесплатный пробный урок!

Отзывы о преподавателе

Видео преподавателя

Показать целиком

Дарья

logo

Возраст: 29 лет

Язык: испанский
Образование: высшее, выпускница аккредитованной Институтом Сервантеса школы «Malaga ¡Sí!» (г. Малага, Испания).
Преподает с 2010 года.

Испанский язык Дарья учила в России и в Испании (аккредитованная Институтом Сервантеса школа «Malaga ¡Sí!», г. Малага, Испания). Также имеет диплом по специальности «Социология». Проживала в Испании на протяжении учебы. А также в Индонезии, где проходила стажировку в сфере образования и межкультурного обмена, там работала с учениками разного возраста, проводила методические курсы с учителями школы, участвовала в мероприятиях, посвящённых культурному обмену.

Преподаватель использует индивидуальный подход, каждому студенту подходит свой тип обучения. Комплексная методика. Дарья против изучения языков годами, по десять-пятнадцать лет, но это вовсе не означает, что человек, выучив иностранный язык, не будет его совершенствовать и поднимать свой уровень. Преподавать – это отдавать, каждый день видеть рост. Это учить и учиться. Преподавать - это прогресс и движение вперед. Вот что Дарья любит в профессии.

Диплом университета, Диплом университета

Статьи преподавателя:
Переводчики или словари?
Пойдемте учиться?
Почему так важно или не важно учить иностранный язык?
Изучение иностранного языка по скайпу
Экскурсии на иностранном языке
Зачем учиться зарубежом?

Показать целиком

Анна

logo

Возраст: 29 лет

Язык: испанский.

Образование: высшее лингвистическое (магистр лингвистики)
Преподает с 2008 года

Испанский язык для Анна- дело всей жизни, она полюбила его еще в школе, потом изучала в университете и на курсах в Испании. Анна преподает испанский язык с 2008 года. Имея опыт работы с различными возрастными группами (дети, подростки, взрослые), и испробовав на себе разные методики, Анна выработала собственный метод обучения языку. Студенты Анны изучают язык по разным причинам, и для каждого она составляет программу, подбирает необходимые материалы для скорого и эффективного достижения цели, будь то освоение школьной программы, поступление в ВУЗ или переезд в испаноязычные страны.

Кроме того, Анна работает переводчиком, что позволяет ей глубже проникать в структуру языка, поддерживая и развивая собственные знания.

Анна убеждена, что настоящий преподаватель должен постоянно развиваться, поэтому свободное время она посвящает совершенствованию испанского и изучению новых языков.

Неважно сколько вам лет и какой багаж знаний у вас за плечами, занятия с Анной всегда проходят легко и весело.

Сертификат прохождения курсов в Испании

Отзывы о преподавателе

Показать целиком

Ирина

logo

Возраст: 44 года

Язык: Испанский.
Образование: Лингвистическое.
Преподает с 2013 года.

Образование: имеет четыре высших образования, а именно педагогическое - «Преподаватель русского языка для иностранных студентов» (Центр русского языка Московского государственного университета имени М.В.Ломоносова, Москва, Россия) - и лингвистическое - Эксперт перевода для специальных целей с испанского языка на русский (Государственный Университет Кадиса, Испания) – а также экономическое и техническое.

Живет и работает в Испании, в Андалусии. Преподает русский язык испаноговорящим студентам и испанский – русскоговорящим. В работе использует в основном материалы на испанском языке и учебники, предназначенные для преподавания испанского как иностранного. Кроме учебников и учебных пособий использует материалы с испанских сайтов, газет, а также тексты, рекомендованные Институтом Сервантеса для изучающих испанский язык.

Уроки включают в себя тематические занятия, разговорную речь, аудирование, а также изучение грамматики испанского языка, чтение и выполнение упражнений, что позволяет в краткие сроки достичь заметных успехов в изучении испанского языка. Помогает в подготовке к сдаче экзамена DELE.

Основной акцент на занятиях делается на разговорную речь, однако, все пожелания учеников учитываются, и план обучения строится в соответствии с целями и задачами учеников.

Показать целиком

Cергей

logo

Возраст: 46 лет

Язык: испанский, французский, итальянский

Образование: Высшее лингвистическое, педагогическое
Опыт преподавания более 20 лет.

Сергей окончил Факультет иностранных языков Абаканского Государственного педагогического института (впоследствии преобразован в Хакасский Государственный университет) по специальности "Учитель французского, английского, испанского языков". После получения диплома начал работать в вузе, в котором проходил обучение, в качестве преподавателя испанского и французского языков. Опыт преподавания иностранных языков более 20 лет. Сергей проходил языковую стажировку для преподавателей французского языка в Бельгии и Франции.

Сергей имеет также многолетний опыт работы частным репетитором.

На своих занятиях Сергей стремится сочетать традиционные методы преподавания с более современными, имеющими коммуникативную направленность. Занятия проходят в непринужденной атмосфере, изучение сложных грамматических тем не исключает использования игровых элементов и творческого подхода. Помимо изучаемого языкового материала на занятиях обсуждается большой объем страноведческой информации. В процессе коммуникации с учащимися на изучаемом языке Сергей старается сделать это не столько общением по модели "учитель-ученик", а скорее беседой взаимно интересных собеседников.

Показать целиком

Олеся

logo

Возраст: 33 года

Язык: испанский, итальянский
Образование: высшее лингвистическое
Преподает с 2006 года.

Любовь к путешествиям и интерес к культуре других стран вдохновили Олесю навсегда связать свою жизнь с иностранными языками. Она начала работать техническим переводчиком и преподавателем испанского и итальянского языков в государственном университете сразу после получения диплома Кроме того, Олеся имеет высшее экономическое образование, что позволяет ей успешно преподавать помимо общего языкового курса еще и бизнес-курс итальянского и испанского языков.

Олеся имеет большой опыт работы репетитором с людьми разных возрастных категорий, а также опыт преподавания русского языка как иностранного.

В своей преподавательской деятельности Олеся сочетает традиционную классическую и коммуникативную методики, за счет чего ей удается достичь высоких результатов за короткое время. Особое внимание на занятиях она уделяет разговорной практике. Олеся не сторонница скучных упражнений и уж тем более монотонной «зубрежки», поэтому она старается проводить занятия в легкой игровой форме с привлечением различных наглядных материалов и рассказами об интересных исторических и культурологических фактах стран Латинской Америки, Испании и Италии. На уроках Олеся использует аутентичную литературу, аудио и видео материалы, рекомендованные лучшими испанскими и итальянскими университетами.

Также занимается подготовкой к международным экзаменам по испанскому языку DELE и по итальянскому языку CILS и CELI.

Еще одно преимущество Олеси в том, что она имеет постоянный контакт с носителями языка благодаря своей работе переводчиком и частому посещению Италии, Испании и многих других стран как для работы, так и для отдыха и совершенствования языков.

Олеся убеждена, что «Tout passe, tout casse, tout lasse» - все проходит, все ломается, все надоедает, и только язык навсегда останется с тобой!

Диплом университета1, Диплом университета2, Сертификат1, Сертификат2

Статья Олеси: Город остановившегося времени

Показать целиком

Евгения

logo

Возраст: 31 год

Языки: английский, испанский, итальянский
Образование: высшее лингвистическое
Преподает с 2007

Евгения занимается педагогической деятельностью уже 8 лет, что позволило ей накопить внушительный опыт работы со студентами различных возрастов.

Евгения загорелась изучением иностранных языков еще в раннем детстве. В школе начала серьезно заниматься английским языком и увлеклась изучением испанского языка. Потом в университетские годы еще у нее появился интерес к немецкому и итальянскому языкам.

Влюбившись в испанский и итальянский языки прошла курс обучения романским языкам при Черноморском Национальном Университете им. Петра Могилы. Также дистанционно занималась испанским языком у профессора испанского языка и литературы из Перу. Стажировалась в Автономном Университете им. Санто Доминго, Доминиканская Республика по программе обмена студентами на кафедре испанского языка.
Кроме общих курсов испанского и итальянского Евгения занимается подготовкой студентов к международным экзаменам. К DELE по испанскому, и к CILS по итальянскому.

Закончила Национальный Кораблестроительный Университет им. Адмирала Макарова, по специальности «Прикладная лингвистика» и получила квалификацию «Прикладной лингвист. Учитель английского языка». Стажировалась в Киевском Национальном Университете им. Шевченко на кафедре «Прикладной лингвистики». Проходила педагогическую практику на языковых курсах для Newcomers to Canada при канадском колледже Columbia College. Неоднократно проходила семинары Pearson Longman по современному и креативному подходу к преподаванию английского языка и подготовке студентов к международному экзамену PTE (Pearson Test of English).

Также Евгения постоянно усовершенствует свои знания в области иностранных языков, занимаясь устными и письменными переводами текстов различных тематик.

Для Евгении не чуждо выражение «индивидуальный поход к каждому студенту». В преподавании использует коммуникативный подход и практику повторения. Очень часто, выучив лексику одной темы, уже не возвращаются к ней, слова забываются без практики … Поэтому она идет другим путем. Со своими учениками в любой момент может вернуться к пройденной теме, закрепив таким образом уже знакомые слова и обороты. На своих занятиях «заставляет» своих учеников говорить, вовлекая их в дискуссии, беседы, обсуждение проблем и составление ситуативных диалогов. В своей работе использует аудио и видео материалы, никогда не работает с одним учебником, использует множество материала, чтобы ее уроки всегда были увлекательными и интересными.

Евгения старается приложить все свои усилия, что бы изучение иностранного языка для Вас стало хобби, увлечением, но только не скучным зазубриванием слов!
Кроме общего курса английского Евгения готовит студентов к FCE, CAE, TOEFL, IELTS, ЕГЭ, а также ведет бизнес-английский

Диплом университета

Статья Евгении: 10 советов для изучающих иностранный язык по skype

Отзывы о преподавателе

Показать целиком

На страницу с описанием обучения испанскому языку по скайпу

Преподаватели других языков