Хоронили сардину - порвали два баяна

Во все века и во всех странах студенчество отличалось особенно живым чувством юмора и повышенно жаждой деятельности. Так, в Испании, кучка студиозусов положили начало празднику, который развлекает жителей и гостей Мурсии вот уже 150 лет.

История праздника

 

Весна - это не только время пробуждения природы от зимнего сна, но и сложное испытание для верующих сорокадневным постом. Те, кто никогда не постился, но имеет опыт соблюдения диеты, знают, что стоит только запретить себе какой-то продукт, то его сразу хочется, и чем дольше запрещать, тем больше хочется. Иногда еда даже начинает сниться во сне, ее приятно обсуждать за чайком с подругами. Так и студенты в конце Великого поста сидели, ели рыбу и обсуждали, какое мясо, как и в каких количествах они будут есть, а также, как им надоела рыба, и что бы они с ней сделали. Кто-то высказал мысль, что в гробу он эту рыбу видел. Меньше слов - больше дела. Сделали гроб из картона, положили в него большую сардину и окрестили ее Донья Великий пост. Кстати, а уважаемый дон, который разрешает наконец-то вкусить удовольствие от мясной пищи, зовется, как это ни удивительно, Дон Мясоед.

На следующий день состоялись почетные похороны. Радостная процессия, с дудками, свистками и барабанами, весело маршировала по главным улицам города. Жители Мурсии были счастливы. Затея им так понравилась, что они стали хоронить несчастную рыбину ежегодно, в субботу недели, которая идет за пасхальной.

Карнавал

 

Со временем придумались всякие детали шествия, и студенческая шалость превратилась в настоящий карнавал, с фееричными костюмами, большими декорациями и особыми традициями.  В процессии участвуют так называемые Сардинерос - это коллективы самодеятельности, которые получили свое название от рыбы, которую несут хоронить. Все они тщательно готовятся к празднику, делают что-то особенное. Каждый коллектив стремится к тому, чтобы сделать атмосферу праздника яркой, разнообразной и запоминающейся. Зрители если хотят, могут присоединиться к шествию, чем больше народу, тем безумнее и веселее. Праздник охватывает весь город. Уличные киоски угощают жителей различными винами. В толпе разбрасывают конфеты, раздают сувениры, футболки и даже игрушки.

Пройдя по всем главным улицам города, шествие заканчивается на Глорьете, одной из главных площадей города. Там торжественно зачитывают завещание безвременно ушедшей рыбки, которое, хоть и написано в юмористическом стиле, однако касается злободневных тем жизни страны. Сей важный текст доверяют читать самой Донье Сардине. Донья Сардина - должность выборная, девушка, которой поручается этот высокий пост, должна быть красива, с хорошей фигурой, без дефектов дикции и умением громко и выразительно читать.

Похороны завершаются тем, что чучело сардинки торжественно сжигают (не напоминает нашу масленицу?), устраивают фейерверк и продолжают веселиться. Карнавал стал настолько популярен, что для того, чтобы в нем поучаствовать, в Мурсию стали приезжать люди не только со всей Испании, но и из других стран. Это повлияло на то, что с 2006 года Похороны сардины стали праздником с международным туристическим значением.

Другие версии происхождения праздника

 

По другим версиям, похороны сардины это изображение старого ритуала, когда перед постом в землю закапывали заколотую свинью. Назывался этот ритуал cerdina, что созвучно с названием рыбы. И все помнят анекдот про «Боже, преврати порося в карася»? Со временем вместо животного семейства пятачковых, стали закапывать сардину.

Еще одна версия гласит, что некогда, еще во времена короля Карлоса Третьего, везли для королевской кухни рыбу, которая не пережила путешествие. Королю такое на стол не подашь, а выбрасывать жалко. Решили раздать народу. Правда к тому времени, рыба недвусмысленно заявляла о своем состоянии. Однако, к рыбе прилагалось неограниченное количество бесплатного вина, так что жители были уже добрые и не стали никого бить тухлой сардиной по лицу. Вместо этого весело и пьяно икая, они взяли лопаты и торжественно похоронили многострадальную рыбу.

Читать еще: Испанские жесты: от объятий до «козы»


Еще интересное:

Все статьи об испанском и Испании
Все статьи об изучении языков